《莊子‧漁父》(四):真


詹康
2024年7月13日(58歲生日)

  孔子愀然而歎,再拜而起,曰:「再逐於,削跡於,伐樹於,圍於陳蔡不知所失而離此四謗者何也【一】?」客淒然變容曰:「甚矣,子之難悟也!人有畏影惡跡而去之走者,舉足愈數[ㄕㄨㄛˋ]而跡愈多,走愈疾而影不離身,自以爲尚遲,疾走不休,絕力而死。不知處陰以休影,處靜以息跡,愚亦甚矣【二】!
【一】
愀:1.《廣韻》「上有從」、ㄐㄧㄡˋ。《釋文》:《愀然》在九反。
2.《廣韻》「上小清」、ㄑㄧㄠˇ。《釋文》:又七小反。○陳景元《章句音義》:「愀然」:七小切,慚悚貌。
3.成玄英:愀然,慚竦貌也。
4.詹康:《漢語大字典》第二版頁2493:憂愁貌。
而:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁105:順承連詞。連接的前後兩項爲「狀中」關係,前項爲狀語,後項爲謂語中心成分。前項表示動作行爲的方式或狀態,後項表示動作行爲。可譯爲「著」、「地」、「才」等。
失:詹康:《漢語大字典》第二版頁568:控制不好;沒有把握住。
離:通「罹」。遭受;遭遇(《漢語大字典》第二版頁4419)。成玄英:罹詹康案:成玄英本正文作離),遭也。○楊柳橋:王逸《楚辭》注:「離,遭也。」離,罹音義並同。
謗:詹康:《漢語大字典》第二版頁4271:詛咒;怨恨。《左傳‧昭公二十七年》:「進胙者莫不謗令尹。」杜預注:「謗,詛也。」/又案:四謗指「再逐」等四事。
者:詹康:此字是所字結構所接的名詞。
句義:成玄英:丘無罪失而遭罹四謗。未悟前旨,故發此疑。
【二】
淒:詹康:《漢語大字典》第二版頁1763:悲涼。
甚:詹康:《漢語大詞典》卷1頁572:厲害;嚴重。
悟:1.《釋文》本作語。《廣韻》「去御疑」、ㄩˋ。《釋文》:《難語》魚據反。下同。
2.《釋文》:本或作悟。
有:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁533:人稱代詞。有時「有」前有先行詞,「有」指代先行詞所代對象中的一個或一些。可譯爲「有人」、「有些」、「有的」等。
畏:詹康:《漢語大字典》第二版頁2711:害怕;恐懼。
惡:詹康:《漢語大詞典》卷7頁552-553:ㄨˋ。畏懼。《呂氏春秋‧振亂》:「凡人之所以惡爲無道不義者,爲其罰也。」高誘注:「惡猶畏。」《韓非子‧八說》:「使人不衣不食,而不饑不寒,又不惡死,則無事上之意。」漢王符《潛夫論‧考績》:「曲木惡直繩,重罰惡明證。」/《漢語大字典》第二版頁2471:畏懼;害怕。《韓非子‧八說》:「使人不衣不食而不飢不寒,又不惡死,則無事上之意。」《潛夫論‧考績》:「曲木惡直繩,重罰惡明證。」《本草綱目‧百病主治藥‧諸汗》:「吳茱萸,産後盗汗惡寒。」
跡:詹康:《漢語大字典》第二版頁4085「迹」:腳印。
走:詹康:《漢語大字典》第二版頁3703:跑,疾趨。
數:《廣韻》「入覺生」、ㄕㄨㄛˋ。《釋文》:《愈數》音朔。○陳景元《章句音義》:「愈數」:音朔。○詹康:《漢語大字典》第二版頁1580:疾速。
離:《廣韻》「去寘來」、ㄌㄧˋ。《釋文》:《不離》力智反。○陳景元《章句音義》:「不離」:力智切。
尚:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁347:程度副詞。用於謂語前作狀語,表示動作行爲、狀態或事物的程度較高。可譯爲「相當」、「(還)很」等。
遲:詹康:《漢語大字典》第二版頁4143:緩慢。
絕:詹康:《漢語大字典》第二版頁3621:竭,盡。
處:詹康:《漢語大字典》第二版頁3017:居住;棲息。/《漢語大詞典》卷8頁835:居住;居於,處在。
陰:詹康:《漢語大字典》第二版頁4453:日影。
休:詹康:《漢語大詞典》卷1頁1168:同「庥」。樹陰。……引申爲遮蔽;蔭庇。《莊子‧漁父》:「不知處陰以休影,處靜以息迹,愚亦甚也。」漢桓譚《新論‧識通》:「躬儉省約,以惠休百姓。」
息:詹康:《漢語大字典》第二版頁2453:停止。
亦:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁509:判斷副詞。用於形容詞謂語前作狀語,配合句意表示對狀態的判斷和加強判斷。可譯爲「也真(是非)」、「也很」、「也真是」等。

  「子審仁義之間[ㄐㄧㄢˋ],察同異之際,觀動靜之變,適[ㄉㄧˊ]受與之度,理好惡之情,和喜怒之節,而幾[ㄐㄧ]於不免矣【一】。謹修而身,慎守其真,還以物與人,則无所累矣【二】。今不修身而求之人,不亦外乎【三】!」
【一】
審:1.成玄英說爲「留停」。
2.詹康:《漢語大字典》第二版頁1024:考察;研究。
間:詹康:《漢語大詞典》卷12頁73「閒」:ㄐㄧㄢˋ。差別;距離。
察:詹康:《漢語大字典》第二版頁1017:詳審,細究。
際:詹康:例句嫌晚,《漢語大字典》第二版頁4470:事物的分界或邊際。
觀:詹康:《漢語大字典》第二版頁3920:觀察,審察。
適:詹康:《漢語大字典》第二版頁4136:ㄉㄧˊ。通「諦」。注意,仔細。《韓非子‧解老》:「治鄉治邦莅天下者,各以此科適觀息耗,則萬不失一。」王先慎集解:「用此程法,靜觀動止,自無不知者。」陳奇猷集釋引孫蜀丞曰:「適與諦同。」
度:詹康:《漢語大字典》第二版頁944:限度;限額。
理:詹康:《漢語大字典》第二版頁1194:區分;審辨。
情:詹康:《漢語大詞典》卷7頁576:意願,欲望。《史記・李斯列傳》:「久處卑賤之位,困苦之地,非世而惡利,自託於無爲,此非士之情也。」唐柳宗元《封建論》:「秦之所以革之者,其爲制公之大者也,其情私也。」宋蘇轍《策問論》:「人之所同好者生也,所同貴者位也,所同欲者財也,天下之大情盡於是矣。」
和:詹康:《漢語大字典》第二版頁651:調和;調治;調校。
節:詹康:《漢語大字典》第二版頁3175:控制;限制。
幾:詹康:《漢語大字典》第二版頁1172:ㄐㄧ。終;盡。《莊子‧達生》:「不厭其天,不忽於人,民幾乎以其真。」成玄英疏:「幾,盡也。」《呂氏春秋‧達鬱》:「寡人與仲父爲樂將幾之。」許維遹集釋引俞樾曰:「幾與既通……荀本幾作既,既之言終也,將既之者,將終之也。」
句義:成玄英:留停仁義之間以招門徒,伺察同異之際以候機宜,觀動靜之變,睎其僥倖,適受與之度,望著功名,理好惡之情,而是非堅執,和喜怒之節,用爲達道,以己誨人,矜矯天性,近於不免也。
【二】
身:詹康:《漢語大字典》第二版頁4059:自身;自己。
守:詹康:《漢語大字典》第二版頁978:保守;保持。
真:詹康:《漢語大字典》第二版頁126:真誠;誠實。/《漢語大詞典》卷2頁139:精誠;誠心實意。
還:1.交還,歸還(《漢語大字典》第二版頁4146)。成玄英說爲「還歸」。○楊柳橋:高誘《淮南子》注:「還,復也。」
2.詹康:《漢語大字典》第二版頁4146:返回。
以:詹康:《漢語大字典》第二版頁137:做;從事。《玉篇‧人部》:「以,爲也。」《論語‧爲政》:「視其所以。」《韓非子‧揚權》:「虛而待之,彼自以之。」葉聖陶《倪煥之》:「教育事業最有意義,情願終身以之的。」
物:詹康:《漢語大字典》第二版頁2118:又指事和事情。
人:詹康:1.《漢語大字典》第二版頁133:指人情事理。《荀子‧解蔽》:「莊子蔽于天而不知人。」《韓非子‧八經》:「言會衆端,必揆之以地,謀之以天,驗之以物,參之以人。」
2.《漢語大詞典》卷1頁1032:人事,泛指人生所接觸到的一切社會現象。《莊子‧秋水》:「天在內,人在外,德在乎天。」成玄英疏:「天然之性,韞之內心;人事所順,涉乎外跡。」《史記‧扁鵲倉公列傳》:「簡子疾,五日不知人,大夫皆懼,於是召扁鵲。」宋孔平仲《續世說‧假譎》:「李抱真晚節好長生之術……凡服丹二萬丸,腹堅不食,將死,不知人者數日矣。」
累:詹康:此字在「所」字後,是動詞,《漢語大詞典》卷9頁787:連累;使受害。/《漢語大字典》第二版頁3604:傷害。《書‧旅獒》:「不矜細行,終累大德。」孔傳:「輕忽小物,積害毁大,故君子慎其微。」唐韓愈《上張僕射第二書》:「小何傷於面目,大何累於形軀者哉。」
句義:成玄英:謹慎形體,修守真性,所有功名,還歸人物,則物我俱全,故無患累也。
【三】
求:詹康:《漢語大字典》第二版頁1657:要求;責求。
不亦……乎:詹康:何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁511:「不亦」連用,位於謂語前,與句末語氣詞「乎」配合,構成表反問的句式,用反問的形式表示感歎和肯定。還兼有加強語氣、加強謂語程度的作用。可譯爲「不也(很)……嗎」。
外:詹康:《漢語大字典》第二版頁923:排斥;推卸。《公孫龍子‧堅白論》:「堅、白、石不相外,藏三可乎?」宋陳亮《與應仲實孟明》:「退而求之,敢外其責!」
句義:成玄英:不能脩其身而求之他人者,豈非疏外乎!

  孔子愀然曰:「請問何謂真?」客曰:「真者,精誠之至也。不精不誠,不能動人【一】。故強哭者雖悲不哀,強怒者雖嚴不威,強親者雖笑不和。真悲无聲而哀,真怒未發而威,真親未笑而和。真在內者,神動於外,是所以貴真也【二】。
【一】
愀:1.成玄英:自竦也。
2.詹康:《漢語大字典》第二版頁2493:恭謹貌。
精:詹康:《漢語大字典》第二版頁3358:虔誠;專一。/《漢語大詞典》卷9頁216:純一;精誠。
誠:詹康:《漢語大字典》第二版頁4222:真心誠意。/《漢語大詞典》卷11頁163:誠實;真誠;忠誠。
至:通「志」。志向;意志(《漢語大字典》第二版頁3007)。王叔岷
句義:成玄英:夫真者不僞,精者不雜,誠者不矯也。故矯情僞性者,不能動於人也。
【二】
強:《釋文》:《故強》其丈反。下同。○陳景元《章句音義》:「故彊」:其丈切,下同。
嚴:詹康:《漢語大字典》第二版頁756:嚴厲;嚴格。
威:詹康:《漢語大字典》第二版頁1507-1508:怒。清俞樾《兒笘錄》:「威,怒也。」《詩‧小雅‧巧言》:「昊天已威,予慎無罪。」《遼史‧宗室傳‧韓知古》:「良久,威稍霽,及杖而免之。」
親:詹康:《漢語大詞典》卷10頁339:愛;親愛。
和:詹康:《漢語大字典》第二版頁651:喜悅。
發:于省吾:高山寺卷子本作「眞怒不嚴而威,眞親不笑而和」,按發作嚴者是也。嚴與笑爲對文。上文云「強怒者雖嚴不威,強親者雖笑不和」,可互證。
者:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁590:假設語氣詞。作爲假設語氣詞,「者」常用在假設複句中表假設的分句之末,後分句表示結果。譯時可在假設分句之首用假設連詞「如果」、「假如」,或將假設分句譯作「……的話」等,可酌情處理。
神:詹康:《漢語大詞典》卷7頁855:靈驗。《晏子春秋・諫上十二》:「上帝神,則不可欺;上帝不神,祝亦無益。」《史記・龜策列傳序》:「略聞夏殷欲卜者,乃取蓍龜,已則棄去之,以爲龜藏則不靈,蓍久則不神。」唐汪遵《西河》詩:「自從明宰投巫後,直至如今鬼不神。」
動:詹康:《漢語大詞典》卷2頁799:發,發作。
所以:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁387:【所以•動(賓)】表示動作行爲的原因。可譯爲「……的原因」。

  「其用於人理也,事親則慈孝,事君則忠貞,飲酒則歡樂,處喪則悲哀【一】。忠貞以功爲主,飲酒以樂爲主,處喪[ㄙㄤ]以哀爲主,事親以適爲主。功成之美,无一其跡矣【二】;事親以適,不論所以矣;飲酒以樂,不選其具矣;處喪以哀,无問其禮矣【三】。
【一】
人理:詹康:《漢語大詞典》卷1頁1048:做人的道德規範。
事:詹康:《漢語大字典》第二版頁26:侍奉。
慈:詹康:《漢語大字典》第二版頁2489:指對父母孝敬奉養。《莊子‧漁父》:「事親則慈孝。」《禮記‧內則》:「父子皆異宮,昧爽而朝,慈以旨甘。」鄭玄注:「慈,愛敬進之。」
樂:《釋文》:《歡樂》音洛。下同。○陳景元《章句音義》:「歡樂」:音洛,下同。
處:詹康:《漢語大詞典》卷8頁836:治理;辦理。
句義:成玄英:夫道無不在,所在皆通,故施於人倫,有此四事。〔四事〕之義,(以)〔具〕列下文。
【二】
主:詹康:《漢語大字典》第二版頁51:事物的根本。
適:詹康:《漢語大字典》第二版頁4135:快樂,舒暢。
美:詹康:《漢語大字典》第二版頁3332:巨大業績。
一:詹康:《漢語大字典》第二版頁1:均;平。
跡:詹康:《漢語大字典》第二版頁4085「迹」:業績;事迹。
句義:成玄英:貞者,事之幹也。故以功績爲主;飲酒陶蕩性情,故以樂爲主。是以功在其美,故不可一其事跡也。
【三】
以:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁498:程度副詞。用於謂語前,表示程度高。可譯爲「太」。
不論:詹康:《漢語大詞典》卷1頁468:不考察,不評論。
所以:詹康:同本篇(二)「吾請釋吾之所有而經子之所以」注。
選:詹康:《漢語大字典》第二版頁4144:通「饌」。陳設,置備。
其:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁297:指示代詞。多用於名詞或名詞性詞組前作定語,起指示作用,可表遠指、近指或泛指。可根據上下文義加以判斷。
具:詹康:《漢語大字典》第二版頁124:酒肴,飯食。
問:詹康:《漢語大字典》第二版頁4360:又與否定副詞「不」結合組成「不間」,猶「不管」。
句義:成玄英:此覆釋前四義者也。

  「禮者,世俗之所爲也;真者,所以受於天也,自然不可易也【一】。故聖人法天貴真,不拘於俗【二】。愚者反此,不能法天而恤於人,不知貴真,祿祿而受變於俗,故不足【三】。惜哉,子之蚤湛[ㄉㄢ]於人僞而晚聞大道也【四】!」
【一】
世俗:詹康:《漢語大詞典》卷1頁499:指俗人,普通人。
所以:詹康何樂士《古代漢語虛詞詞典》頁387:【所以•動(賓)】表示動作行爲的憑藉、工具、方法等。可譯爲「用來作爲……的憑藉(工具)」、「就是……的原因」等。
受:詹康:《漢語大字典》第二版頁432:適合;中。《呂氏春秋‧圜道》:「宮徵商羽角,各處其處,音皆調均』不可以相違,此所以無不受也。」高誘注:「受,亦應也。」周立波《暴風驟雨》第一部三:「同志,我有一句話,不知道受聽不受聽?」
易:詹康:《漢語大字典》第二版頁1602:奪。《廣韻‧昔韻》:「易,奪也。」
句義:成玄英:節文之禮,世俗爲之,真實之性,稟乎大素,自然而然,故不可改易也。
【二】
拘:詹康:《漢語大字典》第二版頁1936:約制;拘束。
俗:詹康:《漢語大詞典》卷1頁1403:指一般人;百姓,民眾。
句義:成玄英:法效自然,寶貴真道,故不拘束於俗禮也。
【三】
恤:1.憂;憂慮(《漢語大字典》第二版頁2458)。成玄英:恤,憂也。
2.詹康:《漢語大字典》第二版頁2459:又顧及;顧念。《戰國策‧秦策五》:「戰勝宜陽,不恤楚交,忿也。」高誘注:「恤,顧。」三國魏嵇康《太師箴》:「至人重身,棄而不恤。」
祿:1.《廣韻》「入屋來」、ㄌㄨˋ。《釋文》:《祿祿》如字。○陳景元《章句音義》:「祿祿」:如字。
2.《廣韻》「入燭來」、ㄌㄨˋ。《釋文》:又音錄,謂形見爲禮也。○陳景元《章句音義》:又音錄,謂形見爲禮也。
3.錄:總領(《漢語大字典》第二版頁4550)。《釋文》:司馬云:錄,領錄也。○陳景元《章句音義》:司馬云:「錄,領錄也。」○郭慶藩:祿司馬本作錄。《文選‧劉公幹〈雜詩〉》注引司馬云:領(祿)〔錄〕(王孝魚:兩錄字依《文選》改。)也。領上無(祿)〔錄〕字,與《釋文》異。/詹康案:《漢語大詞典》卷12頁285「領錄」:總領,全面掌管。/又案:似屬上「貴真」爲句。
4.成玄英:祿祿,貴貌也。/詹康案:劉師培指出,成玄英以「祿祿」屬上「貴真」爲句。
5.洪邁《容齋三筆》卷十三「碌碌七字」:今人用碌碌字,本出《老子》云:「不欲碌碌如玉,落落如石。」孫愐《唐韻》引此句及王弼別本以爲琭琭,然又爲錄錄、娽娽、鹿鹿、陸陸、祿祿凡七字。《史記》:「毛遂云:『公等錄錄,因人成事。』」《唐韻》以爲娽娽。《漢書‧蕭何贊》云「錄錄未有奇節」,顏師古注:「錄錄猶鹿鹿,言在凡庶之中也。」《馬援傳》「今更共陸陸」,《莊子‧漁父篇》「祿祿而受變於俗」,後生或不盡知。
6.《說文》:「娽,隨從也。」朱駿聲:《史記‧平原君傳》「公等錄錄,因人成事者也」,以錄爲之,索隱引《說文》:「娽娽,隨從之皃。」《莊子‧漁父》「祿祿受變于俗」,以祿爲之。亦皆重言形況字。《後漢‧馬援傳》「今共陸陸」,以陸爲之。○奚侗:祿借作娽,《說文》:「娽,隨從也。」或作錄,《史‧平原君傳》「公等錄錄」,索隱引王卲云:「錄,借字耳。《說文》云:娽娽,隨從之貌也。」《漢書‧蕭何傳贊》「當時錄錄未有奇節」,師古注:「錄錄,猶鹿鹿,言在凡庶之中也。」《灌夫傳》「此特帝在卽錄錄」,師古注:「錄錄,言循衆也。」此文「受變於俗」,卽祿祿之義。○楊樹達:疏說望文爲義,《釋文》二說亦不可通。今按《老子》云:「不欲碌碌如玉」。「祿祿」與「碌碌」,同,正字疑當作「娽」,《說文》十二篇下女部云:「娽,隨從也。」
7.錄:檢束(《漢語大字典》第二版頁4550)。劉師培:上文云「不拘於俗」,此蒙彼書,則祿祿當爲拘誼。《荀子‧修身篇》云「程役而不錄」,楊注云「檢束也」,其《榮辱》《君道》二篇並以軥錄、拘錄並文。《列子‧楊朱篇》云「拘此廢虐之主,錄而不舍」,是錄拘議同。祿祿者,顯示拘象之詞也。成疏以祿祿爲貴貌,據彼說,則是祿祿二字上屬「貴真」爲句,誤之甚矣。
8.詹康徐振邦《聯綿詞大詞典》頁824碌碌、祿祿、錄錄、逯逯、娽娽、鹿鹿條,均有平庸無能貌、平庸貌、平凡貌之義。
而:詹康:同前「孔子愀然而歎」注。
受:詹康:《漢語大字典》第二版頁431:遭到。
足:詹康:《漢語大詞典》卷10頁423:完備;完美。《論語・八佾》:「文獻不足故也。足,則吾能徵之矣。」《老子》:「知其榮,守其辱,爲天下谷。爲天下谷,常德乃足,復歸於樸。」王弼注:「此三者言常反終後乃德全其所處也。」唐韓愈《答尉遲生書》:「今吾子所爲皆善矣,謙謙然若不足而以徵於愈,愈又敢有愛於言乎?」明吳承恩《賀金恥齋翁媼齊壽障詞》:「萃百口之雍和,道中一樂;撫眾緣之具足,物表雙全。」
句義:成玄英:愚迷之人,反於聖行,不能法自然而造適,貴道德而逍遙,翻復溺人事而憂慮,滯囂塵而遷貿,徇物無厭,故心恆不足也。
【四】
蚤:《釋文》:《蚤》音早。字亦作早。
湛:《廣韻》「平覃端」、ㄉㄢ。沈醉;迷戀(《漢語大字典》第二版頁1787)。《釋文》:《湛》丁南反,下同。○成玄英說爲「耽」。○陳景元《章句音義》:「早湛」:丁南切,下同,溺也。○楊柳橋:《說文》:「湛,沒也。」顔師古《漢書》注:「湛,讀曰『沈』。」以借字釋本字。
僞:1.偽:欺詐;假裝(《漢語大字典》第二版頁233)。成玄英說爲「浮僞」。
2.偽:人爲(《漢語大字典》第二版頁233)。楊柳橋:《廣雅》:「僞,爲也。」亦以借字釋本字。
大道:詹康:《漢語大詞典》卷2頁1378:正道;常理。指最高的治世原則,包括倫理綱常等。
句義:成玄英:惜孔子之雄才,久迷情於聖跡,耽人間之浮僞,不早聞於玄道。

【附錄】
  (在此輸入)
【白話翻譯】

  孔子憂愁的歎氣,再拜而起,說:「兩次在魯國受逐,在衛國受到削除車跡,在宋國受到拔除樹木,在陳國蔡國受到包圍,不知道控制不好而遭受這四樣怨恨的地方是什麼?」旅人悲涼的改變容貌說:「你之難領悟好嚴重啊!有人畏怕影子、害怕腳印而離開它們跑走,舉足愈疾速而腳印愈多,跑愈快而影子不離身,自以爲太慢,疾跑不休,竭力而死。不懂得在日影下棲息以遮蔽影子,在靜止中棲息以停止腳印,愚昧也真是嚴重了!
  「你詳審仁義的差別,考察同異的分界,觀察動靜的改變,注意受予的限度,審辨好惡的意願,調校喜怒的限制,卻終結於不能逃脫。謹慎修養你自己,謹慎保持你的真心,回去做好事情與做好人情事理,就沒有受害的情形了。現在不修養自己卻向別人責求之,不也很卸責嘛!」
  孔子恭謹的說:「請問何謂真心?」旅人說:「真心是專心和誠意的意志。不專心、不誠意,就不能感動別人。故勉強哭的人雖悲不哀,勉強怒的人雖嚴不怒,勉強愛的人雖笑不悅。真悲無聲而哀,真怒未嚴[「發」改作「嚴」]而怒,真愛未笑而悅。真心在體內的話,靈驗就發作於外,這就是崇尚真心的理由。
  「它之用於做人的道理,事親則奉養孝順,事君則忠貞,飲酒則歡樂,治喪[ㄙㄤ]則悲哀。忠貞以功績爲主,飲酒以歡樂爲主,治喪以哀戚爲主,事親以舒暢爲主。功績成就的巨大業績,就不令它們的業績均平了;事親太舒暢,就不論所做所爲了;飲酒太歡樂,就不陳設那些酒肴飯菜了;治喪太哀戚,就不管那些禮儀了。
  「禮儀是俗人做的事,真心是用以適合於上天的方式,自然如此而不可剝奪。故聖人效法上天、崇尚真心,不受一般人拘束。愚人與此相反,不能效法上天而顧念別人,不知崇尚真心,很平庸的受到一般人改變,所以不完美。很可惜,你之過早迷戀於人羣的詐僞而過晚聽聞最高的道理了!」


詹康案:本篇第二分裏漁父批評孔子沒有君勢臣位就不應研究治世之學,到了此分,孔子敘述周遊列國受挫,漁父反而提出不會受挫的方法,叫做保持真心。
  真心是心意到哪裏,行爲就做到哪裏,因此真心的行爲和禮儀會不一致,這是由於禮儀是模式化的行爲,對心意做「節文」,節是心意過盛而禮儀低於心意,文是心意不足而禮儀多於心意,而真心的行爲隨心意而多寡,所以無可模式化。不過話說回來,照漁父的設想,它總是朝極度去發展,其作爲一定會過於禮制。
  漁父看禮制的起源是世俗性的,而孔子之限於禮制,便是觀念上的從眾,「愚者」即指孔子孔子無反思力。此點是否符合孔子,可姑毋論,但戰國時代的儒家是爲禮制起源創造理論的,不知莊子是否知悉這事。
  真心的結果也和道德不一致,道德在此文是「子審仁義之間」之六句話。同樣的,真心的結果是過於道德的不道德,而非不足道德的不道德。
  「真者,所以受於天也」(真心是用以適合於上天的方式),上天之晴,是真心的。上天之風、雷、雨、雪、熱、冷,亦是真心的。然而氣象會過度,此亦天之真心所爲,這便構成了漁父認爲真心會做到極致的依據。
  漁父主張保持真心會讓孔子感動等國的加害者,不致受辱遭困,這是種有爲的學說,且要從心地上的有爲開始。這和《莊子》他處講的無思無慮大相逕庭,所以此處之心意有爲的學說值得特別重視。

回上頁


    位置
    資料夾名稱
    莊子-逍遙遊
    上傳者
    系統管理者
    單位
    國立政治大學哲學系詹康教授
    建立
    2025-09-22 17:11:07
    最近修訂
    2025-09-22 17:13:39